| Номер на схеме | Каталожный номер | Название | Количество | Детали | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ? | 714-07-16921 | GASKET | 1 | EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 714-07-16920
BELONGS TO REPAIR KIT 714-17-H DeutschBem: ERSETZT 714-07-16920
GEHOERT ZUM REPARATURSATZ 714-17-H0P01 FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 714-07-16920
FAIT PARTIE DU REPARATION JEU ItalBem: SOSTIUISCE 714-07-16920
FA PARTE DEL GRUPPO RIPARAZIO 714-17-H0P SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 714-07-16920
PERTENECE A REPERACION JUEGO DeutschDesc: DICHTUNG FranzDesc: JOINT ItalDesc: GIUNTO SpanDesc: JUNTA |
|||
| ? | 714-07-15201 | CONTROL VALVE | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: STEUERVENTIL FranzDesc: VALVE DE COMMANDE ItalDesc: VALVOLA DE COMANDO SpanDesc: VALVULA DE MANDO |
|||
| ? | 714-07-16020 | • CONTROL VALVE | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: STEUERVENTIL FranzDesc: VALVE DE COMMANDE ItalDesc: VALVOLA DE COMANDO SpanDesc: VALVULA DE MANDO |
|||
| ? | 714-07-15101 | • CONTROL VALVE | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: STEUERVENTIL FranzDesc: VALVE DE COMMANDE ItalDesc: VALVOLA DE COMANDO SpanDesc: VALVULA DE MANDO |
|||
| ? | 714-07-16670 | SCREW | 2 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 01011-61040 | SCREW | 8 | EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 01011-31040
140 MM DeutschBem: ERSETZT 01011-31040
140 MM FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 01011-31040
140 MM ItalBem: SOSTIUISCE 01011-31040
140 MM SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 01011-31040
140 MM DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 01011-81015 | SCREW | 2 | EnglischBem: 115 MM DeutschBem: 115 MM FranzBem: 115 MM ItalBem: 115 MM SpanBem: 115 MM DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 01010-81085 | SCREW | 2 | EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 01010-31085
85 MM DeutschBem: ERSETZT 01010-31085
85 MM FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 01010-31085
85 MM ItalBem: SOSTIUISCE 01010-31085
85 MM SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 01010-31085
85 MM DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 08053-01510 | BRACKET | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: HALTER FranzDesc: SUPPORT ItalDesc: SUPPORTO SpanDesc: SOPORTE |
|||
| ? | 01011-61020 | SCREW | 1 | EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 01011-31020
120 MM DeutschBem: ERSETZT 01011-31020
120 MM FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 01011-31020
120 MM ItalBem: SOSTIUISCE 01011-31020
120 MM SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 01011-31020
120 MM DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 01643-31032 | PLAIN WASHER | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE FranzDesc: RONDELLE ItalDesc: RONDELLA SpanDesc: ARANDELA |
|||
| ? | 421-15-H1360 | CHECK VALVE | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: RUECKSCHLAGVENTIL FranzDesc: SOUPAPE RETENUE ItalDesc: VALVOLA RITEGNO SpanDesc: VALVULA RETENCION |
|||
| ? | NOT USED | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: NICHT VERWENDET FranzDesc: NON UTILISE ItalDesc: NON USATO SpanDesc: NO SE USA |
|||||
| ? | NOT USED | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: NICHT VERWENDET FranzDesc: NON UTILISE ItalDesc: NON USATO SpanDesc: NO SE USA |
|||||
| ? | 714-07-15400 | VALVE | 1 | SN: -30305 EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: VENTIL FranzDesc: SOUPAPE ItalDesc: VALVOLA SpanDesc: VALVULA |
|||
| ? | 424-15-H1210 | VALVE | 1 | SN: 30306- EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: VENTIL FranzDesc: SOUPAPE ItalDesc: VALVOLA SpanDesc: VALVULA |
|||
| ? | 01252-61065 | SCREW | 1 | EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 01252-31065 DeutschBem: ERSETZT 01252-31065 FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 01252-31065 ItalBem: SOSTIUISCE 01252-31065 SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 01252-31065 DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 01252-61055 | SCREW | 3 | EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 01252-31055 DeutschBem: ERSETZT 01252-31055 FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 01252-31055 ItalBem: SOSTIUISCE 01252-31055 SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 01252-31055 DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 07000-12020 | O-RING | 1 | EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 07000-02020 DeutschBem: ERSETZT 07000-02020 FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 07000-02020 ItalBem: SOSTIUISCE 07000-02020 SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 07000-02020 DeutschDesc: O-RING FranzDesc: JOINT TORIQUE ItalDesc: ANELLO OR SpanDesc: JUNTA TORICA |
|||
| ? | 714-07-15600 | VALVE | 1 | SN: -30305 EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: VENTIL FranzDesc: SOUPAPE ItalDesc: VALVOLA SpanDesc: VALVULA |
|||
| ? | 421-15-H1600 | VALVE | 1 | SN: 30306- EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: VENTIL FranzDesc: SOUPAPE ItalDesc: VALVOLA SpanDesc: VALVULA |
|||
| ? | 07000-12020 | O-RING | 6 | EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 07000-02020 DeutschBem: ERSETZT 07000-02020 FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 07000-02020 ItalBem: SOSTIUISCE 07000-02020 SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 07000-02020 DeutschDesc: O-RING FranzDesc: JOINT TORIQUE ItalDesc: ANELLO OR SpanDesc: JUNTA TORICA |
|||
| ? | 07000-12014 | O-RING | 1 | EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 07000-02014 DeutschBem: ERSETZT 07000-02014 FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 07000-02014 ItalBem: SOSTIUISCE 07000-02014 SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 07000-02014 DeutschDesc: O-RING FranzDesc: JOINT TORIQUE ItalDesc: ANELLO OR SpanDesc: JUNTA TORICA |
|||
| ? | 01010-81085 | SCREW | 1 | EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 01010-31085 DeutschBem: ERSETZT 01010-31085 FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 01010-31085 ItalBem: SOSTIUISCE 01010-31085 SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 01010-31085 DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |