| Наименование | Страница | Код страницы |
|---|---|---|
| DIFFERENTIAL, WITHOUT EXCLUDER SYSTEM | 05-45|a | GJ2K1909 |
| DIFFERENTIAL, REAR AXLE | 05-45|b | GJ2K1910 |
| Номер на схеме | Каталожный номер | Название | Количество | Детали | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ? | 423-23-21050 | AXLE INSERT | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: ACHSEINSATZ FranzDesc: NEZ DE PONT ItalDesc: INSERTO ASSALE SpanDesc: INSERCION DE EJE |
|||
| ? | 423-23-23110 | • HOUSING | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: GEHAEUSE FranzDesc: CARTER ItalDesc: CARCASSA SpanDesc: CARCASA |
|||
| ? | 07043-50211 | • PLUG | 2 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN FranzDesc: BOUCHON ItalDesc: TAPPO SpanDesc: TAPON |
|||
| ? | 07044-13620 | • PLUG | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN FranzDesc: BOUCHON ItalDesc: TAPPO SpanDesc: TAPON |
|||
| ? | 07002-03634 | • O-RING | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: O-RING FranzDesc: JOINT TORIQUE ItalDesc: ANELLO OR SpanDesc: JUNTA TORICA |
|||
| ? | 07040-12012 | • PLUG | 3 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN FranzDesc: BOUCHON ItalDesc: TAPPO SpanDesc: TAPON |
|||
| ? | 07002-02034 | • O-RING | 3 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: O-RING FranzDesc: JOINT TORIQUE ItalDesc: ANELLO OR SpanDesc: JUNTA TORICA |
|||
| ? | 04020-01228 | • DOWEL | 4 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: ZYLINDERSTIFT FranzDesc: PLOT ItalDesc: SPINA SpanDesc: CENTRAJE |
|||
| ? | 423-22-21200 | BEVEL GEAR | 1 | SN: -20882 EnglischBem: 18 HOLES DeutschBem: 18 HOLES FranzBem: 18 HOLES ItalBem: 18 HOLES SpanBem: 18 HOLES DeutschDesc: KEGELRAD SATZ FranzDesc: COUPLE CONIQUE ItalDesc: KIT COPPIA CONIC SpanDesc: CORONA Y PINON |
|||
| ? | 423-22-21300 | • BEVEL GEAR | 1 | SN: 20883- EnglischBem: 24 HOLES DeutschBem: 24 HOLES FranzBem: 24 HOLES ItalBem: 24 HOLES SpanBem: 24 HOLES DeutschDesc: KEGELRAD SATZ FranzDesc: COUPLE CONIQUE ItalDesc: KIT COPPIA CONIC SpanDesc: CORONA Y PINON |
|||
| ? | NOT USED | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: NICHT VERWENDET FranzDesc: NON UTILISE ItalDesc: NON USATO SpanDesc: NO SE USA |
|||||
| ? | 423-23-21130 | • HOUSING | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: GEHAEUSE FranzDesc: CARTER ItalDesc: CARCASSA SpanDesc: CARCASA |
|||
| ? | 423-22-21820 | • BEARING | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: LAGER FranzDesc: COUSSINET ItalDesc: CUSCINETTO SpanDesc: RODAMIENTO |
|||
| ? | 423-22-21860 | • DISTANCE PIECE | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: DISTANZSTUECK FranzDesc: ENTRETOISE ItalDesc: DISTANZIATORE SpanDesc: PIEZA SEPARADORA |
|||
| ? | 419-22-11810 | • BEARING | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: LAGER FranzDesc: COUSSINET ItalDesc: CUSCINETTO SpanDesc: RODAMIENTO |
|||
| ? | 56B-22-11750 | • SEAL | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: DICHTRING FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE ItalDesc: TENUTA SpanDesc: RETEN |
|||
| ? | 423-22-21230 | • COUPLING | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: KUPPLUNGSSTUECK FranzDesc: ACCOUPLEMENT ItalDesc: ACCOPPIATORE SpanDesc: ACOPLADOR |
|||
| ? | 714-07-14120 | • DEFLECTOR | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: ABWEISBLECH FranzDesc: DEFLECTEUR ItalDesc: DEFLETTORE SpanDesc: DEFLECTOR |
|||
| ? | 423-22-21240 | • DISC | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: SCHEIBE FranzDesc: DISQUE ItalDesc: DISCO SpanDesc: DISCO |
|||
| ? | 423-09-11110 | • O-RING | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: O-RING FranzDesc: JOINT TORIQUE ItalDesc: ANELLO OR SpanDesc: JUNTA TORICA |
|||
| ? | 01011-62020 | • SCREW | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 07000-05220 | • O-RING | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: O-RING FranzDesc: JOINT TORIQUE ItalDesc: ANELLO OR SpanDesc: JUNTA TORICA |
|||
| ? | 423-22-21360 | • DISC | 3 | EnglischBem: THICKNESS 0,05 MM DeutschBem: DICKE 0,05 MM FranzBem: EPAISSEUR 0,05 MM ItalBem: SPESSORE 0,05 MM SpanBem: ESPESOR 0,05 MM DeutschDesc: SCHEIBE FranzDesc: DISQUE ItalDesc: DISCO SpanDesc: DISCO |
|||
| ? | 423-22-21370 | • DISC | 2 | EnglischBem: THICKNESS 0,2 MM DeutschBem: DICKE 0,2 MM FranzBem: EPAISSEUR 0,2 MM ItalBem: SPESSORE 0,2 MM SpanBem: ESPESOR 0,2 MM DeutschDesc: SCHEIBE FranzDesc: DISQUE ItalDesc: DISCO SpanDesc: DISCO |
|||
| ? | 423-22-21380 | • DISC | 2 | EnglischBem: THICKNESS 0,3 MM DeutschBem: DICKE 0,3 MM FranzBem: EPAISSEUR 0,3 MM ItalBem: SPESSORE 0,3 MM SpanBem: ESPESOR 0,3 MM DeutschDesc: SCHEIBE FranzDesc: DISQUE ItalDesc: DISCO SpanDesc: DISCO |
|||
| ? | 423-22-21390 | • DISC | 2 | EnglischBem: THICKNESS 0,8 MM DeutschBem: DICKE 0,8 MM FranzBem: EPAISSEUR 0,8 MM ItalBem: SPESSORE 0,8 MM SpanBem: ESPESOR 0,8 MM DeutschDesc: SCHEIBE FranzDesc: DISQUE ItalDesc: DISCO SpanDesc: DISCO |
|||
| ? | 01016-51650 | • SCREW | 10 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 01643-31645 | • PLAIN WASHER | 10 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE FranzDesc: RONDELLE ItalDesc: RONDELLA SpanDesc: ARANDELA |
|||
| ? | 423-22-21160 | • CARRIER | 2 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: TRAEGER FranzDesc: PORTE SATELLITE ItalDesc: SUPPORTO SpanDesc: SOPORTE |
|||
| ? | 423-22-11850 | • ROLLER BEARING | 2 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: ROLLENLAGER FranzDesc: ROULEMENT GALETS ItalDesc: CUSCINETTO RULLI SpanDesc: COJINETE RODILLO |
|||
| ? | 423-33-21430 | • SEAL | 2 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: DICHTRING FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE ItalDesc: TENUTA SpanDesc: RETEN |
|||
| ? | 423-22-21460 | • DISC | 6 | EnglischBem: THICKNESS 0,05 MM DeutschBem: DICKE 0,05 MM FranzBem: EPAISSEUR 0,05 MM ItalBem: SPESSORE 0,05 MM SpanBem: ESPESOR 0,05 MM DeutschDesc: SCHEIBE FranzDesc: DISQUE ItalDesc: DISCO SpanDesc: DISCO |
|||
| ? | 423-22-21470 | • DISC | 3 | EnglischBem: THICKNESS 0,2 MM DeutschBem: DICKE 0,2 MM FranzBem: EPAISSEUR 0,2 MM ItalBem: SPESSORE 0,2 MM SpanBem: ESPESOR 0,2 MM DeutschDesc: SCHEIBE FranzDesc: DISQUE ItalDesc: DISCO SpanDesc: DISCO |
|||
| ? | 423-22-21480 | • DISC | 3 | EnglischBem: THICKNESS 0,3 MM DeutschBem: DICKE 0,3 MM FranzBem: EPAISSEUR 0,3 MM ItalBem: SPESSORE 0,3 MM SpanBem: ESPESOR 0,3 MM DeutschDesc: SCHEIBE FranzDesc: DISQUE ItalDesc: DISCO SpanDesc: DISCO |
|||
| ? | 423-22-21490 | • DISC | 2 | EnglischBem: THICKNESS 0,8 MM DeutschBem: DICKE 0,8 MM FranzBem: EPAISSEUR 0,8 MM ItalBem: SPESSORE 0,8 MM SpanBem: ESPESOR 0,8 MM DeutschDesc: SCHEIBE FranzDesc: DISQUE ItalDesc: DISCO SpanDesc: DISCO |
|||
| ? | 01016-51445 | • SCREW | 16 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 01643-31445 | • PLAIN WASHER | 16 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE FranzDesc: RONDELLE ItalDesc: RONDELLA SpanDesc: ARANDELA |
|||
| ? | 423-22-23121 | • COVER | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: DECKEL FranzDesc: COUVERCLE ItalDesc: COPERCHIO SpanDesc: CUBIERTA |
|||
| ? | 04020-01228 | • DOWEL | 2 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: ZYLINDERSTIFT FranzDesc: PLOT ItalDesc: SPINA SpanDesc: CENTRAJE |
|||
| ? | 01010-61440 | • SCREW | 20 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 01643-31445 | • PLAIN WASHER | 20 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE FranzDesc: RONDELLE ItalDesc: RONDELLA SpanDesc: ARANDELA |
|||
| ? | • DIFFERENTIAL | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: DIFFERENTIAL FranzDesc: DIFFERENTIEL ItalDesc: DIFFERENZIALE SpanDesc: DIFERENCIAL |
||||
| ? | DIFFERENTIAL | 1 | EnglischBem: WITHOUT EXCLUDER SYSTEM DeutschBem: OHNE SPERRDIFFERENTIAL FranzBem: SANS SYSTEME DE EXTRACTEUR ItalBem: SENZA SISTEMA DE ESCLUSORE SpanBem: SIN SISTEMA DE BLOQUEO DeutschDesc: DIFFERENTIAL FranzDesc: DIFFERENTIEL ItalDesc: DIFFERENZIALE SpanDesc: DIFERENCIAL |
||||
| ? | 423-23-23170 | • THIMBLE | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: MUFFE FranzDesc: COSSE ItalDesc: BUSSOLA SpanDesc: DEDAL |