| Номер на схеме | Каталожный номер | Название | Количество | Детали | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ? | 417-54-21120 | RADIATOR GUARD | 1 | EnglischBem: TIFFANA YELLOW DeutschBem: TIFFANA YELLOW FranzBem: TIFFANA YELLOW ItalBem: TIFFANA YELLOW SpanBem: TIFFANA YELLOW DeutschDesc: KUEHLERSCHUTZ FranzDesc: PROTEGE RADIATEUR ItalDesc: DIFESA RADIATORE SpanDesc: PROTECTOR RADIADOR |
|||
| ? | 418-54-21420 | RADIATOR GUARD | 1 | EnglischBem: NATURAL YELLOW DeutschBem: NATURAL YELLOW FranzBem: NATURAL YELLOW ItalBem: NATURAL YELLOW SpanBem: NATURAL YELLOW DeutschDesc: KUEHLERSCHUTZ FranzDesc: PROTEGE RADIATEUR ItalDesc: DIFESA RADIATORE SpanDesc: PROTECTOR RADIADOR |
|||
| ? | 417-54-H1120 | COVERING | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: ABDECKUNG FranzDesc: RECOUVREMENT ItalDesc: COPERTORA SpanDesc: COBERTURA |
|||
| ? | 417-54-H1110 | COVERING | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: ABDECKUNG FranzDesc: RECOUVREMENT ItalDesc: COPERTORA SpanDesc: COBERTURA |
|||
| ? | 417-54-21670 | INSULATING MAT | 2 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: DAEMMATTE FranzDesc: TAPIS ISOLANT ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA |
|||
| ? | 417-54-21680 | INSULATING MAT | 2 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: DAEMMATTE FranzDesc: TAPIS ISOLANT ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA |
|||
| ? | 419-54-21760 | INSULATING MAT | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: DAEMMATTE FranzDesc: TAPIS ISOLANT ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA |
|||
| ? | 419-54-21750 | INSULATING MAT | 2 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: DAEMMATTE FranzDesc: TAPIS ISOLANT ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA |
|||
| ? | 01435-00814 | SCREW | 4 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 419-43-17910 | SPACER | 4 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: ABSTANDSTUECK FranzDesc: ENTRETOISE ItalDesc: DISTANZIALE SpanDesc: SEPARADOR |
|||
| ? | 419-43-17930 | BUFFER | 8 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: PUFFER FranzDesc: PARE CHOC ItalDesc: RESPINGENTE SpanDesc: PARACHOQUES |
|||
| ? | 419-43-17920 | DISC | 8 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: SCHEIBE FranzDesc: DISQUE ItalDesc: DISCO SpanDesc: DISCO |
|||
| ? | 01252-71255 | SCREW | 4 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 419-54-H1010 | BONNET | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: MOTORHAUBE FranzDesc: CAPOT ItalDesc: COFANO SpanDesc: CAPOT DEL MOTOR |
|||
| ? | 01010-51440 | SCREW | 8 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 01643-31445 | PLAIN WASHER | 8 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE FranzDesc: RONDELLE ItalDesc: RONDELLA SpanDesc: ARANDELA |
|||
| ? | 421-54-21190 | GASKET | 2 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: DICHTUNG FranzDesc: JOINT ItalDesc: GIUNTO SpanDesc: JUNTA |
|||
| ? | 421-09-12321 | LOCKING UNIT | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: VERSCHLUSS FranzDesc: VERROUILLAGE ItalDesc: CHIUSURA SpanDesc: CIERRE |
|||
| ? | 01220-40412 | SCREW | 5 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 01601-20410 | SPRING WASHER | 10 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: FEDERRING FranzDesc: RONDELLE FREIN ItalDesc: ROSETTA ELASTICA SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
|||
| ? | 01580-10403 | NUT | 5 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: MUTTER FranzDesc: ECROU ItalDesc: DADO SpanDesc: TUERCA |
|||
| ? | 421-09-12780 | STRIP | 3 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: STREIFEN FranzDesc: RUBAN ItalDesc: STRISCIA SpanDesc: TIRA |
|||
| ? | 423-54-21160 | COVERING | 2 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: ABDECKUNG FranzDesc: RECOUVREMENT ItalDesc: COPERTORA SpanDesc: COBERTURA |
|||
| ? | 01435-01220 | SCREW | 8 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 419-54-21930 | GASKET | 2 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: DICHTUNG FranzDesc: JOINT ItalDesc: GIUNTO SpanDesc: JUNTA |
|||
| ? | 419-02-11111 | TUBING | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: ROHRSTUTZEN FranzDesc: TUBULURE ItalDesc: TUBATURA SpanDesc: TUBERIA |
|||
| ? | 01435-01225 | SCREW | 4 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 419-54-21940 | COVERING | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: ABDECKUNG FranzDesc: RECOUVREMENT ItalDesc: COPERTORA SpanDesc: COBERTURA |
|||
| ? | 419-54-H1270 | COVERING | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: ABDECKUNG FranzDesc: RECOUVREMENT ItalDesc: COPERTORA SpanDesc: COBERTURA |
|||
| ? | 01435-01016 | SCREW | 7 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | NOT USED | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: NICHT VERWENDET FranzDesc: NON UTILISE ItalDesc: NON USATO SpanDesc: NO SE USA |
|||||
| ? | NOT USED | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: NICHT VERWENDET FranzDesc: NON UTILISE ItalDesc: NON USATO SpanDesc: NO SE USA |
|||||
| ? | NOT USED | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: NICHT VERWENDET FranzDesc: NON UTILISE ItalDesc: NON USATO SpanDesc: NO SE USA |
|||||
| ? | NOT USED | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: NICHT VERWENDET FranzDesc: NON UTILISE ItalDesc: NON USATO SpanDesc: NO SE USA |
|||||
| ? | 419-54-H1110 | SHEET | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: BLECH FranzDesc: TOLE ItalDesc: LAMIERA SpanDesc: PLANCHA |
|||
| ? | 419-54-H1120 | SHEET | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: BLECH FranzDesc: TOLE ItalDesc: LAMIERA SpanDesc: PLANCHA |
|||
| ? | 419-54-H1130 | BAFFLE | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: LEITBLECH FranzDesc: DEFLECTEUR ItalDesc: DEFLETTORE SpanDesc: DEFLECTOR |
|||
| ? | 419-00-H0040 | SEAL SECTION | 2 | EnglischBem: 95 CM DeutschBem: 95 CM FranzBem: 95 CM ItalBem: 95 CM SpanBem: 95 CM DeutschDesc: DICHTPROFIL FranzDesc: PROFIL ETANCH ItalDesc: SEZIONE TENUTA SpanDesc: PARTE DE RETEN |
|||
| ? | 01435-01220 | SCREW | 8 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: SCHRAUBE FranzDesc: VIS ItalDesc: VITE SpanDesc: TORNILLO |
|||
| ? | 419-54-H1A60 | GASKET | 2 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: DICHTUNG FranzDesc: JOINT ItalDesc: GIUNTO SpanDesc: JUNTA |
|||
| ? | 417-54-21870 | INSULATING MAT | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: DAEMMATTE FranzDesc: TAPIS ISOLANT ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA |
|||
| ? | 417-54-21880 | INSULATING MAT | 1 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: DAEMMATTE FranzDesc: TAPIS ISOLANT ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA |
|||
| ? | 419-54-21770 | INSULATING MAT | 2 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: DAEMMATTE FranzDesc: TAPIS ISOLANT ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA |
|||
| ? | 419-54-21780 | INSULATING MAT | 2 | EnglischBem: DeutschBem: FranzBem: ItalBem: SpanBem: DeutschDesc: DAEMMATTE FranzDesc: TAPIS ISOLANT ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA |